Zespół
  • Zespół


testimoniale
Nam dignissim odio a lacus sollicitudin nec luctus neque placerat. Ut neque nibh, tincidunt a laoreet quis, viverra quis libero. Quisque gravida, ipsum eget semper consequat, nibh lorem sagittis erat, fermentum eleifend tellus felis in enim. Aliquam quis dolor orci, a blandit sem.

Ken Adams

KEN CEO


Traitement des commandes

 



Devis

Que ce soit pour 1 ou 1 000 pages, un devis précis et rapide sera établi pour chaque document a traduire.

 


*

 


Confirmation de la commande

Nous commencerons les travaux de traduction apres avoir reçu confirmation écrite que ce soit par e-mail, fax ou courrier.

 


*

 


 Délais

Toutes les traductions seront remises en temps et en heure, conformément aux heures et dates convenues lors de la confirmation de la commande. En cas de demande urgente de traduction, un supplément peut etre demandé.


 

*


 

Votre traducteur

Nous nous efforçons d'assigner le m?me traducteur au client. En procédant de cette maniere, le traducteur se familiarise avec les services/produits spécifiques de chaque client. Dans la mesure du possible, les traductions sont effectuées par des traducteurs dans leur langue maternelle.

 


*


 

Contrôle de la qualité

Une fois terminé tout projet, le document final est envoyé en révision afin que s'effectue un contrôle de qualité vérifiant le contenu et la fiabilité de la traduction.

 


*


 

Renvoi des documents

Le plus souvent, les documents traduits sont envoyés par e-mail. Cela toutefois ne s'applique pas aux traductions certifiées, car elles comportent un cachet et la signature d'un traducteur assermenté. Celles-ci sont donc disponibles en copies papier et peuvent etre recueillies personnellement dans nos bureaux ou envoyées par coursier.

 




Newsletter

Zapisz Wypisz